Flores enfeitam macieiras e pereiras
A névoa flutua sobre o rio.
Katyusha, de baixo, colhe as frutas,
Na íngreme e elevada margem.
Ela caminha, cantando uma canção
Sobre uma águia cinzenta da estepe,
Sobre o seu verdadeiro amor,
Cujas cartas estava guardando.
Oh, você, canção! Pequena canção de uma donzela,
Ecoa ao sol brilhante sem demora
Para alcançar o soldado na distante fronteira
Junto com as saudações de Katyusha.
Faça com que se lembre da simples garota,
Faça com que ouça como ela canta,
Deixe-o preservar a sua Pátria,
Enquanto Katyusha preserva seu amor.
A névoa flutua sobre o rio.
Katyusha, de baixo, colhe as frutas,
Na íngreme e elevada margem.
Ela caminha, cantando uma canção
Sobre uma águia cinzenta da estepe,
Sobre o seu verdadeiro amor,
Cujas cartas estava guardando.
Oh, você, canção! Pequena canção de uma donzela,
Ecoa ao sol brilhante sem demora
Para alcançar o soldado na distante fronteira
Junto com as saudações de Katyusha.
Faça com que se lembre da simples garota,
Faça com que ouça como ela canta,
Deixe-o preservar a sua Pátria,
Enquanto Katyusha preserva seu amor.
Flores enfeitam macieiras e pereiras
A névoa flutua sobre o rio.
Katyusha, de baixo, colhe as frutas,
Na íngreme e elevada margem.
A névoa flutua sobre o rio.
Katyusha, de baixo, colhe as frutas,
Na íngreme e elevada margem.
(Tradução da canção russa: Katyusha para o português)
Nenhum comentário:
Postar um comentário